LeMonde Des Artisans. Suivez Le Monde Des Artisans sur les rĂ©seaux sociaux. Twitter; Facebook; LinkedIn; YouTube Organisations professionnelles; Actus locales. Alpes-de-Haute-Provence; Alpes-Maritimes; Bouches-du-RhĂŽne; Hautes-Alpes; Var; Vaucluse; Accueil » Mot-clĂ© : "comitĂ© d'organisation des expositions du travail" Aucun contenu dans ce groupe. LeMaroc a indiquĂ© qu’il appuie l’intention du ComitĂ© de mener un examen scientifique et une Ă©valuation, notamment lors de la prochaine enquĂȘte mondiale sur l’exposition aux radiations, tout comme il soutient la stratĂ©gie de sensibilisation 2020-2024 qui permettra d’atteindre un large public et de vulgariser les travaux du ComitĂ© Lesaccidents de travail, les incidents et les situations de travail dĂ©gradĂ©es sont rĂ©vĂ©lateurs de failles dans l'organisation du travail ou dans la mise en Ɠuvre d'actions de prĂ©vention. Une analyse de ces situations permet d'en identifier les causes et de mettre en Ɠuvre des actions correctrices, ce qui peut conduire Ă  mettre Ă  jour le Duerp. COMITED ORGANISATION DES EXPOSITIONS DU TRAVAIL DE LA CREUSE Ă  MAUTES (23190) : Ă©tablissement siĂšge (RNCS), activitĂ©, adresse, tranche d'effectif, nature de l'Ă©tablissement, date de crĂ©ation ReprĂ©senterle ComitĂ© d'Organisation des Expositions du Travail dans le dĂ©partement. ProcĂ©der au recrutement et au suivi des candidats Ă  l'exposition du travail qui suit le concours. Organiser ou participer Ă  l'organisation d'expositions dĂ©partementales ou rĂ©gionales d'oeuvres. D'une façon gĂ©nĂ©rale, assurer la notoriĂ©tĂ© du concours Vay Tiền TráșŁ GĂłp Theo ThĂĄng Chỉ Cáș§n Cmnd Hỗ Trợ Nợ Xáș„u. Aller au contenu IFYAR ACCUEIL PrĂ©sentation de l’IFYAR Organisateur de la foire ComitĂ© d’Organisation ComitĂ© Scientifique Lieu de la foire RĂ©sumĂ© IFYAR 2020 Questions courantes FAQs Galerie ModalitĂ©s de participation / Information et frais Dates clĂ©s Inscriptions Concours IFYAR 2022 Exposition des travaux de recherche Abstract BĂ©nĂ©volat Voyage Devenir un sponsor ou partenaire de IFYAR 2022 Sponsoring Ă  la carte IFYAR 2022 RĂ©server un stand Organiser une confĂ©rence / Symposium RĂ©servez ici Plan du site Nos sponsors et partenaires ThĂ©matiques de l’IFYAR 2022 Programme de la foire ConfĂ©rences Ateliers de formation PrĂ©sentations orales et de poster Symposium Foire aux mĂ©tiers / classe dĂ©couverte Visite des stands d’exposition des partenaires Exposition de posters Atelier chercheur en herbe IFYAR innovation challenge Concours des meilleurs projets de Master et de Doctorat/PhD Table ronde Rendez-vous d’affaires Concert musical News EvĂšnements CONTACTEZ-NOUS En tant qu’évĂšnement scientifique, IFYAR donnera la possibilitĂ© aux Ă©tudiants et chercheurs de prĂ©senter les avancĂ©es majeures obtenues grĂące Ă  leurs travaux de recherche. Les candidats intĂ©ressĂ©s devront soumettre un rĂ©sumĂ© abstract de leurs travaux de recherche qui pourront ĂȘtre prĂ©sentĂ©s oralement ou sous forme de poster. Le choix des communications orales et/ou de poster sera effectuĂ© par le comitĂ© scientifique IFYAR 2022 ACCUEIL PrĂ©sentation de l’IFYAR Organisateur de la foire ComitĂ© d’Organisation ComitĂ© Scientifique Lieu de la foire RĂ©sumĂ© IFYAR 2020 Questions courantes FAQs Galerie ModalitĂ©s de participation / Information et frais Dates clĂ©s Inscriptions Concours IFYAR 2022 Exposition des travaux de recherche Abstract BĂ©nĂ©volat Voyage Devenir un sponsor ou partenaire de IFYAR 2022 Sponsoring Ă  la carte IFYAR 2022 RĂ©server un stand Organiser une confĂ©rence / Symposium RĂ©servez ici Plan du site Nos sponsors et partenaires ThĂ©matiques de l’IFYAR 2022 Programme de la foire ConfĂ©rences Ateliers de formation PrĂ©sentations orales et de poster Symposium Foire aux mĂ©tiers / classe dĂ©couverte Visite des stands d’exposition des partenaires Exposition de posters Atelier chercheur en herbe IFYAR innovation challenge Concours des meilleurs projets de Master et de Doctorat/PhD Table ronde Rendez-vous d’affaires Concert musical News EvĂšnements CONTACTEZ-NOUS Un comitĂ© social et Ă©conomique CES est mis en place dans les entreprises d’au moins 11 salariĂ©s. Ce comitĂ© est composĂ© de l’employeur et d’une dĂ©lĂ©gation Ă©lue du attributions du CSE sont dĂ©finies en fonction de l’effectif de l’entreprise. Dans les entreprises de moins de 50 salariĂ©s, la dĂ©lĂ©gation du personnel au CSE a pour mission de prĂ©senter Ă  l’employeur les rĂ©clamations individuelles ou collectives des salariĂ©s relatives aux salaires, Ă  l’application du Code du travail etc..Dans les entreprises d’au moins 50 salariĂ©s, le CSE a, de surcroĂźt, pour mission d’assurer une expression collective des salariĂ©s permettant la prise en compte de leurs intĂ©rĂȘts dans les dĂ©cisions relatives Ă  la gestion et Ă  l’évolution Ă©conomique et financiĂšre de l’entreprise, Ă  l’organisation du travail, Ă  la formation professionnelle et aux techniques de production. Le CSE a Ă©galement des attributions en matiĂšre d’activitĂ©s sociales et savoir !Des dispositions plus favorables relatives aux attributions du CSE peuvent rĂ©sulter d’accords collectifs de travail ou d’usages. VĂ©rifiĂ© le 09 juillet 2021 - Direction de l'information lĂ©gale et administrative Premier ministreToute entreprise qui emploie des salariĂ©s doit dĂ©tenir plusieurs registres. Ces registres sont tenus Ă  la disposition de l'inspection du travail. L'entreprise s'expose Ă  des sanctions en cas de tient un registre du personnel par Ă©tablissement dĂšs l'embauche du 1er salariĂ© ou dĂšs l'arrivĂ©e d'un stagiaire.Il inscrit les informations suivantes dans l'ordre chronologique des embauches Identification du salariĂ© nom, prĂ©noms, date de naissance, sexe, nationalitĂ© CarriĂšre emplois, qualifications, date d'entrĂ©e et de sortie de l'entreprise Type de contrat CDI titleContent, contrat d'apprentissage, contrat d'insertion professionnelle, CDD titleContent, mise Ă  disposition par un groupement d'employeurs ou par une entreprise de travail temporairePour les travailleurs Ă©trangers type et numĂ©ro d'ordre du titre valant autorisation de travailPour les stagiaires nom et prĂ©noms, dates de dĂ©but et de fin du stage, nom et prĂ©noms du tuteur, lieu de prĂ©sence du stagiaire, sont Ă  indiquer dans une partie spĂ©cifiquePour les salariĂ©s Ă  temps partiel mention salariĂ© Ă  temps partiel »Pour les salariĂ©s dont l'autorisation d'embauche ou de licenciement est requise date de cette autorisation ou la date de la demande d'autorisationCe registre peut ĂȘtre tenu sur support numĂ©rique aprĂšs consultation du comitĂ© social et Ă©conomique CSE.Si une mĂȘme personne est embauchĂ©e avec des contrats successifs, il est nĂ©cessaire, pour chaque contrat, d'indiquer, sur une nouvelle ligne du registre, la date d'entrĂ©e et de sortie de registre, l'absence de mise Ă  jour ou l'oubli de mentions obligatoires peuvent entraĂźner jusqu'Ă  750 € d'amende par salariĂ© noter les mentions portĂ©es sur le registre unique du personnel doivent ĂȘtre conservĂ©es pendant 5 ans Ă  partir du dĂ©part du salariĂ© ou du stagiaire de l’ les entreprises oĂč un CSE titleContent existe, ce registre peut ĂȘtre mis en place sous certaines conditions prĂ©sence permanente d'un mĂ©decin, d'un infirmier et de l'existence d'un poste de secours.Il remplace la dĂ©claration des accidents n'entraĂźnant ni arrĂȘt de travail, ni soins registre n'est pas obligatoire. Mais lorsqu'il est mis en place dans l'entreprise, l'employeur doit informer la caisse d'assurance retraite et de la santĂ© au travail Carsat.Ce registre est mis Ă  la disposition des personnes suivantes ComitĂ© social Ă©conomique CSEMĂ©decin du travailInspection du travailServices de prĂ©vention des organismes de sĂ©curitĂ© socialeOrganismes professionnels de santĂ©, de sĂ©curitĂ© et des conditions de travailInspecteurs de la radioprotectionLes informations qui concernent l'exposition aux facteurs de pĂ©nibilitĂ© doivent y figurer en annexe. Elles sont Ă©valuĂ©es selon les critĂšres du compte professionnel de prĂ©vention C2P.Le DUERP liste les risques professionnels encourus par les travailleurs et les actions de prĂ©vention et de protection qui sont menĂ©es dans l' de mise Ă  jour du DUERP peut ĂȘtre sanctionnĂ©e d'une contravention de 1 500 €3 000 € en cas de rĂ©cidive.L'employeur qui ne prĂ©sente pas ce registre Ă  l'inspection du travail est puni d'une contravention de 450 €.Ce registre spĂ©cial a pour objet de recueillir les alertes suivantes Alertes du reprĂ©sentant du personnel au comitĂ© social et Ă©conomique CSE, qui constate directement ou indirectement qu'il existe un risque grave pour la santĂ© publique ou l'environnementAlertes des salariĂ©s qui estiment que l'entreprise utilise des produits qui prĂ©sentent un risque grave pour la santĂ© publique ou l' consignĂ©e par Ă©crit doit ĂȘtre datĂ©e et doit prĂ©ciser les produits utilisĂ©s par l'Ă©tablissement dont le salariĂ© ou le reprĂ©sentant du personnel au CSE estime qu'ils prĂ©sentent un risque grave pour la santĂ© publique ou l' examine la situation avec le reprĂ©sentant du personnel qui lui a transmis l'alerte. Puis il informe le salariĂ© des suites qu'il entend donner Ă  cette lanceur d'alerte auteur de dĂ©nonciation calomnieuse peut ĂȘtre puni de 5 ans d'emprisonnement et de 45 000 € d' des questions-rĂ©ponsesDans les entreprises de moins de 50 salariĂ©s oĂč est mis en place un CSE titleContent, un registre est registre contient les demandes Ă©crites des membres de la dĂ©lĂ©gation du personnel du CSE et les rĂ©ponses motivĂ©es de l' est tenu Ă  la disposition des salariĂ©s de l'inspection du travail et des membres de la dĂ©lĂ©gation du personnel du de registre constitue un dĂ©lit d'entrave titleContent au fonctionnement du CSE qui peut ĂȘtre sanctionnĂ© d'une amende de 7 500 €.L'employeur qui ne prĂ©sente pas ce registre Ă  l'inspection du travail est puni d'une contravention de 450 €.Registre des dangers graves et imminentsEn prĂ©sence d'un danger grave et imminent, le CSE indique sur un registre spĂ©cial le poste de travail concernĂ© par la cause, la nature du danger constatĂ© et le nom des travailleurs spĂ©cial du repos hebdomadaireLorsque le repos hebdomadaire n'est pas donnĂ© toute la journĂ©e du dimanche, un registre mentionne le nom des salariĂ©s soumis Ă  ce rĂ©gime particulier de prĂ©cise le jour de repos hebdomadaire de chaque salariĂ©. Ce registre est tenu Ă  jour lors du changement du repos registre spĂ©cial est tenu Ă  la disposition de l'inspection du travail qui le vise au cours de sa est communiquĂ© aux salariĂ©s qui en font la ou tableau organisant le travail en Ă©quipeEn cas d'organisation du travail par relais, par roulement ou par Ă©quipes successives, la composition nominative de chaque Ă©quipe est indiquĂ©e soit par un tableau affichĂ© dans les mĂȘmes conditions que l'horaire,soit par un registre ou ce tableau est tenu Ă  jour. Il est mis Ă  disposition de l'agent de contrĂŽle de l'inspection du travail et des membres du noter les salariĂ©s mis Ă  disposition par une entreprise de travail temporaire sont inscrits sur ce de sĂ©curitĂ© incendieCe registre indique la conduite Ă  tenir en cas d'incendie ou d'Ă©vacuation Ă  l'ensemble de vos Ă©quipes ou aux publics accueillis dans l' doit permettre Ă  chacun de se tenir informĂ© des rĂšgles de sĂ©curitĂ© incendie et de recenser l'ensemble du matĂ©riel de lutte contre l'incendie prĂ©sent dans l'Ă©tablissement. Il est tenu Ă  la disposition de l'inspection du des vĂ©rifications Ă©lectriquesCe registre contient les rĂ©sultats des vĂ©rifications Ă©lectriques, les justifications des travaux et les modifications effectuĂ©es pour corriger les dĂ©fauts rapports Ă©tablis Ă  la suite de ces vĂ©rifications effectuĂ©es par un organisme accrĂ©ditĂ© sont annexĂ©s Ă  ce est tenu Ă  la disposition de l'inspection du employeur a recours Ă  un travailleur Ă  domicile, il doit Ă©tablir un bulletin ou un carnet. Des informations figurent sur ce bulletin ou carnet lors de la remise des travaux Ă  exĂ©cuter au domicile. D'autres mentions sont portĂ©es sur ce bulletin ou ce carnet lors de la livraison des travaux par le tient une comptabilitĂ© sĂ©parĂ©e des matiĂšres premiĂšres et des fournitures destinĂ©es au travailleur Ă  bulletin ou carnet est tenu Ă  la disposition de l'inspection du ? RĂ©ponses !Cette page vous a-t-elle Ă©tĂ© utile ? Retrouvons-nous le samedi 13 et le dimanche 14 mai 2023 pour la Finale France au Parc des Expositions dans le cadre de la Foire Internationale de Bordeaux 2023 ... L'organisation ... Si les membres des ligues majors proviennent essentiellement du monde universitaire et de la recherche, la RoboCup comporte Ă©galement un volet Ă©ducatif primordial. En effet, des centaines d'enfants et d'adolescents - 19 ans participent Ă  la compĂ©tition c'est la RoboCupJunior. Les Ă©preuves voir dĂ©tails sont inspirĂ©es des Ă©preuves majors. La continuitĂ© des rĂšgles au fil des annĂ©es permet un travail en profondeur. ​ C'est une des essences de la RoboCup que de provoquer cette occasion unique les enfants et adolescents cĂŽtoient des Ă©quipes de recherche. Par ailleurs, l'Ă©vĂ©nement donne aux visiteurs une vision continue du cursus scientifique et technique Ă  suivre de l'Ă©cole primaire en passant par le collĂšge et le lycĂ©e pour finir Ă  l'universitĂ©. Les problĂšmes Ă  rĂ©soudre sont de natures similaires. ​ La communautĂ© RoboCupJunior est aujourd'hui extrĂȘmement dĂ©veloppĂ©e de par le monde. Elle comporte des milliers d'Ă©quipes sur tous les continents et de nombreuses compĂ©titions nationales, rĂ©gionales, inter rĂ©gionales et internationales. La communautĂ© française est gĂ©rĂ©e par un comitĂ© composĂ© de la façon suivante ​ ​ Co-Chair StĂ©phane Brunel MCU universitĂ© de Bordeaux et JĂ©rĂŽme Laplace PDG de GĂ©nĂ©ration Robot. ​ ComitĂ© RoboCupJunior France Jean-François Laplume, Laurent Cabannes, Carine Cadaugade, LaurĂšne Bonnesseur, Olivier Ly, Laurent Verdier. robocup-france-a-montrealLes "Juniors" de la RoboCup forment une communautĂ© internationale regroupant des milliers d'Ă©quipes Ă  travers le monde. En Asie, en Europe ou encore sur le continent amĂ©ricain, les jeunes - 19 ans concourrent lors de compĂ©titions RoboCupJunior rĂ©gionales, nationales pour accĂ©der enfin Ă  l'Ă©dition annuelle de la RoboCupJunior, MontrĂ©al en 2018, Sydney en 2019, Bangkok en 2022, Bordeaux en 2023. ​ Depuis 2019, l'Open RoboCupJunior France se dĂ©roule au parc des Expositions de Bordeaux. Chaque annĂ©e se dĂ©roule selon le mĂȘme principe. Rejoignez-nous !​Besoin de plus d'infos ? Contactez nous Organigramme Table des matiĂšres Cabinet du SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral et de la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe SecrĂ©tariat du ComitĂ© des Ministres SecCM SecrĂ©tariat de l’AssemblĂ©e parlementaire Direction de la communication DC Direction de l’Audit interne, de l’Évaluation et de l’Investigation Protocole Direction des affaires politiques DAP Direction des relations extĂ©rieures DRE Direction du conseil juridique et du droit international public DLAPIL Direction du programme et du budget DPB Bureau de la Direction gĂ©nĂ©rale des programmes ODGP Direction gĂ©nĂ©rale des Droits de l'homme et Etat de droit DGI Direction gĂ©nĂ©rale de la DĂ©mocratie DGII Direction gĂ©nĂ©rale de l’administration DGA SecrĂ©tariat du CongrĂšs des pouvoirs locaux et rĂ©gionaux du Conseil de l’Europe Bureau du Commissaire aux droits de l’homme Greffe de la Cour europĂ©enne des droits de l’homme Cabinet du SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral et de la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe Mandat gĂ©nĂ©ral Conseiller et assister le SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral et la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe sur toutes les questions liĂ©es Ă  leurs fonctions, et leur faire rapport. Objectifs principaux coordonner les activitĂ©s des diffĂ©rentes parties du SecrĂ©tariat en vue de promouvoir la transversalitĂ©, la coopĂ©ration, l'efficacitĂ© et les objectifs ciblĂ©s prioritaires ; coordonner les prĂ©paratifs des visites officielles du SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral et de la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe, de leurs rĂ©unions et de leur participation Ă  des manifestations internes et externes et veiller aux suites Ă  leur donner, y compris sous la forme d'informations en retour aux services concernĂ©s par ces manifestations ; communiquer et reprĂ©senter le Conseil de l'Europe pour les questions concernant le Cabinet ; assurer le soutien secrĂ©tarial des structures de gouvernances du Senior Management Senior Management Group et General Affairs Team ; assurer la prĂ©paration et la mise en place de la politique de rĂ©forme du SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral. Pour atteindre ces objectifs, le Cabinet aide Ă  dĂ©finir les objectifs qui seront fixĂ©s par les entitĂ©s administratives principales conformĂ©ment aux prioritĂ©s dĂ©terminĂ©es par le SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral et la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe, et veille Ă  leur suivi et Ă  leur mise en Ɠuvre dans le cadre du calendrier dĂ©fini ; prĂ©pare des notes de synthĂšse pour le SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral et la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe sur toutes les questions relatives Ă  leurs fonctions ; prĂ©pare les communications du SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral et de la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe au ComitĂ© des Ministres, Ă  l'AssemblĂ©e parlementaire et au CongrĂšs des pouvoirs locaux et rĂ©gionaux du Conseil de l'Europe ; aide et conseille le SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral et la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe avant, pendant et aprĂšs les rĂ©unions ; veille Ă  la bonne prĂ©paration de ces derniĂšres et aux suites Ă  leur donner ; prĂ©pare les rĂ©unions des structures de gouvernance du SecrĂ©tariat, diffuse les conclusions et veille au suivi des dĂ©cisions prises ; prĂ©pare et coordonne, en liaison avec la Direction des affaires politiques et d'autres entitĂ©s administratives principales, les visites officielles du SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral et de la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe, leur participation aux confĂ©rences ministĂ©rielles et autres missions, et accompagne, s'il y a lieu, le SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral et la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe en ces occasions ; Ă©tablit des relations de travail avec les DĂ©lĂ©guĂ©s des ministres, les membres de l'AssemblĂ©e parlementaire et du CongrĂšs des pouvoirs locaux et rĂ©gionaux du Conseil de l'Europe, la Cour europĂ©enne des droits de l'homme et le Commissaire aux droits de l'homme ; participe Ă  la prĂ©paration, Ă  l'organisation et au suivi de rĂ©unions avec d'autres organisations internationales comme les Nations Unies, l'UE, l'OSCE et d'autres organisations internationales et rĂ©gionales ; encourage les relations avec ses homologues dans les Etats membres et au sein d'autres institutions/organisations internationales ; convoque les rĂ©unions de coordination Ă  la demande du SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral ou de la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe avec les services concernĂ©s en vue de rationaliser le travail et d’assurer la synergie aussi bien au sein de chaque entitĂ© administrative principale qu’entre les diffĂ©rentes entitĂ©s administratives principales ; encourage la communication entre les diffĂ©rents secteurs du SecrĂ©tariat afin d'Ă©viter le chevauchement des tĂąches et des activitĂ©s et de renforcer la synergie ; conseille/assure une mĂ©diation en cas de conflits d'intĂ©rĂȘts entre plusieurs entitĂ©s administratives principales ; impulse et encourage la communication interne et externe, en collaboration Ă©troite avec la Direction de la communication DC; fait suivre le courrier adressĂ© au SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral et Ă  la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe aux services compĂ©tents pour traitement, et veille Ă  ce que des suites lui soient donnĂ©es ; aide le SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral et la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe Ă  prĂ©parer leurs dĂ©cisions sur les questions relatives au personnel, et en particulier la nomination de fonctionnaires de haut grade ; vise les documents et les textes Ă©laborĂ©s par le SecrĂ©tariat et autorise leur publication ; organise des rĂ©unions rĂ©guliĂšres entre le SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral, la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe et le senior management. SecrĂ©tariat du ComitĂ© des Ministres SecCM Mandat gĂ©nĂ©ral Veiller au bon fonctionnement du ComitĂ© des Ministres en tant qu’organe dĂ©cisionnaire du Conseil de l’Europe. Objectifs principaux PrĂ©parer et organiser les rĂ©unions des Ministres, de leurs DĂ©lĂ©guĂ©s et des groupes subordonnĂ©s ; aider la prĂ©sidence Ă  la prĂ©paration et Ă  la conduite des rĂ©unions, des communications et des Ă©changes de vues ; aider les prĂ©sidents des groupes de rapporteurs et de travail, ainsi que les coordinateurs thĂ©matiques, dans l’accomplissement de leurs tĂąches ; faciliter l’interface entre les reprĂ©sentations permanentes et le SecrĂ©tariat du Conseil de l’Europe ; faciliter le dialogue entre le ComitĂ© des Ministres et les comitĂ©s qui en relĂšvent, et les partenaires institutionnels au sein du Conseil de l’Europe ; promouvoir les relations avec les autres institutions et organisations internationales, en collaboration avec la Direction des relations extĂ©rieures ; diffuser l’information sur le ComitĂ© des Ministres, en collaboration avec la Direction de la Communication DC. Pour atteindre ces objectifs, le SecCM Ă©tablit et diffuse les dossiers, prĂ©pare les documents et les conclusions pour les rĂ©unions des Ministres et des DĂ©lĂ©guĂ©s, des groupes de rapporteurs et de travail, et des coordinateurs thĂ©matiques ; Ă  cet effet, tient Ă  jour le site internet du ComitĂ© des Ministres ; aide et conseille les prĂ©sidents de sĂ©ance avant, durant et aprĂšs les rĂ©unions ; prĂ©pare, par le biais de documents et de notes de synthĂšse, le SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral, la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe et les hauts reprĂ©sentants du SecrĂ©tariat en vue de leurs contacts avec le ComitĂ© des Ministres, et facilite la coordination au sein du SecrĂ©tariat sur les questions concernant le ComitĂ© des Ministres ; prĂ©pare, par le biais de documents, de projets de textes et de notes de synthĂšse, le dialogue entre le ComitĂ© des Ministres et l’AssemblĂ©e parlementaire, la Cour europĂ©enne des droits de l’homme, le CongrĂšs et le Commissaire aux droits de l’homme ; participe Ă  l’organisation matĂ©rielle et intellectuelle des rĂ©unions 2+2/3+3 » Organisation pour la sĂ©curitĂ© et la coopĂ©ration en Europe - OSCE, quadripartites Union europĂ©enne - UE et tripartites Nations Unies et OSCE ainsi que des rĂ©unions avec des reprĂ©sentants des autres organisations internationales ; veille au suivi des dĂ©cisions du ComitĂ© des Ministres par les entitĂ©s compĂ©tentes du Conseil de l’Europe ; contribue, en collaboration avec la DC, Ă  assurer la couverture mĂ©diatique des activitĂ©s du ComitĂ© des Ministres ; informe les groupes cibles intĂ©ressĂ©s et le grand public des activitĂ©s du ComitĂ© des Ministres. SecrĂ©tariat de l’AssemblĂ©e parlementaire Selon l’article 64 du RĂšglement de l’AssemblĂ©e 1. Le secrĂ©tariat de l’AssemblĂ©e parlementaire est dirigĂ© par le SecrĂ©taire gĂ©nĂ©ral de l’AssemblĂ©e, Ă©lu par celle-ci. Il est assistĂ© du personnel administratif nĂ©cessaire aux travaux de l’AssemblĂ©e. 2. Le SecrĂ©taire gĂ©nĂ©ral de l’AssemblĂ©e exerce ses fonctions sous l’autoritĂ© de l’AssemblĂ©e et est responsable devant son Bureau.» Le secrĂ©tariat de l’AssemblĂ©e se compose de directions qui comprennent des secrĂ©tariats de commissions et des unitĂ©s et du Cabinet du PrĂ©sident. La structure et les tĂąches de chacun sont dĂ©finies par le SecrĂ©taire gĂ©nĂ©ral de l’AssemblĂ©e, qui est responsable de la gestion des ressources humaines et du budget de l’AssemblĂ©e. Le SecrĂ©taire gĂ©nĂ©ral de l’AssemblĂ©e a rang de SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral adjoint du Conseil de l’Europe voir la RĂ©solution 49 20 du ComitĂ© des Ministres. Mandat gĂ©nĂ©ral Fournir l’assistance nĂ©cessaire au bon fonctionnement de l’AssemblĂ©e et Ă  l’accomplissement de son mandat politique, notamment en apportant son soutien Ă  ses organes PrĂ©sident, Bureau, ComitĂ© des PrĂ©sidents, Commission permanente, commissions et sous-commissions. Le rĂŽle statutaire et la structure de l’AssemblĂ©e sont dĂ©crits Ă  l’annexe 1. Objectifs principaux Veiller au bon fonctionnement de l’AssemblĂ©e et de ses organes PrĂ©sident, Bureau, ComitĂ© des prĂ©sidents, Commission permanente, commissions et sous-commissions ; prĂ©parer le travail de fond de toutes les activitĂ©s et de tous les programmes de l’AssemblĂ©e, et apporter son concours aux membres de l’AssemblĂ©e ; assurer le suivi des dĂ©cisions prises par l’AssemblĂ©e et ses organes ; organiser des confĂ©rences et des colloques spĂ©cialisĂ©s, des auditions et autres activitĂ©s. Pour atteindre ces objectifs le secrĂ©tariat de l’AssemblĂ©e fournit l’infrastructure et l’appui nĂ©cessaires pour les parties de sessions de l’AssemblĂ©e et les multiples rĂ©unions qui se tiennent sous ses auspices Ă  et hors de Strasbourg ; apporte l’aide administrative et autre dans l’organisation du travail du PrĂ©sident, du Bureau, du ComitĂ© des PrĂ©sidents, de la Commission permanente, des commissions et sous-commissions, notamment - pour donner suite aux dĂ©cisions prises par l’AssemblĂ©e et ses organes; - pour prĂ©parer le travail de fond notamment recherches, analyse, contacts, rĂ©daction de documents, de discours et de notes pour les activitĂ©s et les programmes de l’AssemblĂ©e; - pour organiser les missions et voyages officiels et aider les parlementaires dans leurs missions pour le compte de l’AssemblĂ©e; entretient des relations de travail avec les groupes politiques de l’AssemblĂ©e ; organise les contacts extĂ©rieurs de l’AssemblĂ©e, notamment avec les parlements nationaux, les assemblĂ©es parlementaires internationales, les organisations internationales et les organisations non gouvernementales ONG ; gĂšre les programmes d’assistance aux parlements nationaux des pays d’Europe centrale et orientale, et organise l’observation d’élections ; veille aux bonnes relations entre l’AssemblĂ©e et ses partenaires institutionnels au sein du Conseil de l’Europe, notamment le ComitĂ© des Ministres, le CongrĂšs, la Cour europĂ©enne des droits de l’homme et le Commissaire aux droits de l’homme; entretient des contacts et des relations de travail avec les comitĂ©s d’experts gouvernementaux du Conseil de l’Europe ; assure la liaison avec d’autres entitĂ©s du Conseil de l’Europe engagĂ©es dans des activitĂ©s qui intĂ©ressent l’AssemblĂ©e, par exemple la Commission de Venise et le Centre Nord-Sud ; prend en compte dans toutes ses activitĂ©s, si besoin et en collaboration avec la Direction de la communication, l’importance de la communication interne et externe ; en collaboration avec les entitĂ©s administratives compĂ©tentes de la DGA - prĂ©pare le budget de l’AssemblĂ©e, suit les statistiques financiĂšres et assure la gestion du budget conformĂ©ment au RĂšglement financier du Conseil de l’Europe et aux principes de bonne gestion financiĂšre ; - dĂ©veloppe et gĂšre les Ă©quipements informatiques Ă  la disposition du secrĂ©tariat de l’AssemblĂ©e, y compris le systĂšme de vote Ă©lectronique, les bases de donnĂ©es et les sites web ; assure la formation des utilisateurs et le soutien nĂ©cessaire pendant les parties de session de l’AssemblĂ©e. Annexe 1 RĂŽle statutaire et structure de l’AssemblĂ©e parlementaire L’AssemblĂ©e parlementaire est l’organe parlementaire du Conseil de l’Europe ; elle donne l’impulsion politique aux activitĂ©s du Conseil. L’AssemblĂ©e peut dĂ©battre et formuler des recommandations sur n’importe quelle question en rapport avec le but et le domaine de compĂ©tence du Conseil de l’Europe. L’AssemblĂ©e donne son avis sur les demandes d’adhĂ©sion au Conseil de l’Europe, ainsi que sur les demandes de statut d’observateur ; elle est officiellement consultĂ©e sur les projets de conventions et autres instruments juridiques du Conseil de l’Europe. L’AssemblĂ©e est composĂ©e de parlementaires nommĂ©s par les parlements nationaux des Etats membres du Conseil de l’Europe, ainsi que de membres de dĂ©lĂ©gations d’Etats ayant le statut d’observateur. Son rĂŽle et ses fonctions sont dĂ©finis au Chapitre V du Statut du Conseil, et en particulier dans ses articles 22 Ă  24. L’AssemblĂ©e Ă©lit son PrĂ©sident et ses Vice-PrĂ©sidents, et Ă©tablit ses commissions gĂ©nĂ©rales. L’AssemblĂ©e Ă©lit le/la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale et le/la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe du Conseil de l’Europe article 36 du Statut ainsi que le/la SecrĂ©taire gĂ©nĂ©rale de l’AssemblĂ©e RĂ©solution 49 20. Elle Ă©lit Ă©galement les juges Ă  la Cour europĂ©enne des droits de l’homme article 22 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertĂ©s fondamentales et le Commissaire aux droits de l’homme RĂ©solution 99 50. Elle est en outre associĂ©e Ă  la procĂ©dure de nomination des membres du ComitĂ© europĂ©en pour la prĂ©vention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dĂ©gradants article 5 de la Convention europĂ©enne pour la prĂ©vention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dĂ©gradants. L’AssemblĂ©e se rĂ©unit quatre fois par an en session plĂ©niĂšre parties de session», une semaine complĂšte, gĂ©nĂ©ralement la derniĂšre semaine de janvier, d’avril, de juin et de septembre. Entre les parties de session, elle est reprĂ©sentĂ©e par la Commission permanente qui agit en son nom. Les dĂ©bats de l’AssemblĂ©e et de la Commission permanente sont dirigĂ©s par le PrĂ©sident, qui veille Ă©galement au bon respect du RĂšglement. Le PrĂ©sident, les Vice-PrĂ©sidents, les chefs des groupes politiques et les prĂ©sidents des neuf commissions gĂ©nĂ©rales forment le Bureau de l’AssemblĂ©e. Le Bureau, prĂ©sidĂ© par le PrĂ©sident de l’AssemblĂ©e, est chargĂ© de coordonner les activitĂ©s de l’AssemblĂ©e et de ses commissions. Il guide Ă©galement les relations extĂ©rieures de l’AssemblĂ©e. Le ComitĂ© des PrĂ©sidents se compose du PrĂ©sident de l'AssemblĂ©e, des chefs des groupes politiques et du SecrĂ©taire gĂ©nĂ©ral de l'AssemblĂ©e. Il a un rĂŽle consultatif auprĂšs du Bureau et du PrĂ©sident de l'AssemblĂ©e. Il prĂ©pare les rĂ©unions du Bureau et peut ĂȘtre chargĂ© de missions de liaison. Direction de la communication DC Mandat gĂ©nĂ©ral Mettre en Ɠuvre la StratĂ©gie de communication du Conseil de l’Europe, approuvĂ©e par le ComitĂ© des Ministres, dans le but de faire mieux connaĂźtre l’Organisation et de promouvoir ses valeurs fondamentales la dĂ©mocratie, les droits de l’homme et l’Etat de droit. Objectifs principaux Assurer la communication sur les activitĂ©s et les prises de position du Conseil de l’Europe ; veiller Ă  la cohĂ©rence de la communication dans les diffĂ©rents secteurs de l’Organisation ; garantir une couverture mĂ©diatique de qualitĂ© pour les principales activitĂ©s du Conseil de l’Europe en dĂ©veloppant des relations de travail fructueuses avec les journalistes et les organisations de mĂ©dias dans les Etats membres ; utiliser efficacement les moyens de communication de masse pour atteindre une vaste audience europĂ©enne et accroĂźtre la visibilitĂ© du Conseil de l’Europe ; dĂ©velopper une image de marque pour le Conseil de l’Europe, assurer la rĂ©daction de messages et la cohĂ©rence de la prĂ©sentation visuelle des diffĂ©rentes campagnes ; Ă©laborer et coordonner la stratĂ©gie de communication sur le web, y compris en termes d’identitĂ© graphique et d’harmonisation des standards ; dĂ©velopper et mettre en Ɠuvre une politique des publications, en liaison avec le ComitĂ© des publications ; assurer et intensifier, en partenariat avec la DGA, la communication interne de l’Organisation par le biais du portail intranet et de ses sites web. Pour atteindre ces objectifs, la DC suit l’actualitĂ©, se tient informĂ©e des dĂ©veloppements en matiĂšre de mĂ©dias et aide de façon proactive les journalistes Ă  traiter et Ă  analyser l’information ; planifie, le plus en amont possible, et coordonne les activitĂ©s de communication de l’Organisation en vue d’un impact maximum ; rĂ©dige et diffuse des communiquĂ©s de presse, des Ă©ditoriaux, des documents d’information et autres documents publics Ă  l’intention des journalistes ; organise des activitĂ©s de presse notamment confĂ©rences de presse, interviews avec les dirigeants de l’Organisation, dossiers de presse, Ă©missions de radio et de tĂ©lĂ©vision ; dĂ©veloppe et utilise un rĂ©seau de journalistes dans les capitales europĂ©ennes ; s’appuie sur un rĂ©seau de correspondants de presse ; favorise la participation active des Bureaux extĂ©rieurs du Conseil de l’Europe Ă  la mise en Ɠuvre des stratĂ©gies de communication pour les Ă©vĂ©nements et les campagnes ; assure une formation sur les contacts avec les mĂ©dias et fournit une assistance aux agents de tous les niveaux dans ce domaine; assure un suivi quotidien et une analyse de la couverture mĂ©diatique de l’Organisation; alerte les services concernĂ©s des Ă©vĂ©nements importants dans l’actualitĂ© ; dĂ©veloppe la communication Ă  l’aide des nouvelles technologies de l’information, en particulier grĂące aux portails web, y compris dans les langues non officielles, en veillant Ă  la mise en Ɠuvre d’une politique commune ; coordonne, avec les autres entitĂ©s administratives principales, la conception et l’exĂ©cution de la partie communication des campagnes d’information publiques soulignant les prioritĂ©s de l’Organisation, son rĂŽle et ses rĂ©alisations ; coordonne la production et la distribution de matĂ©riels publicitaires brochures, dĂ©pliants, affiches, CD-ROM et autres matĂ©riels ; coordonne l’organisation d’évĂ©nements de relations publiques ainsi que les contacts avec le grand public et, dans ce cadre, organise des visites du Conseil de l'Europe ; met au point une politique d’harmonisation de la prĂ©sentation visuelle des diffĂ©rents produits du Conseil de l'Europe, notamment l’utilisation du logo, des symboles et du drapeau ; Ă©tablit des partenariats avec les grandes chaĂźnes internationales de radiodiffusion et certains programmes de tĂ©lĂ©vision ; dĂ©veloppe et gĂšre les ressources audiovisuelles de l’Organisation ; gĂšre le service de photographie du Conseil de l'Europe, notamment la production et la diffusion de photographies ; organise et diffuse des programmes TV enregistrĂ©s et en direct ; produit des publications livres, et assure leur traduction, leur distribution commerciale et leur marketing dans les Etats membres par le biais de partenariats. Direction de l’Audit interne, de l’Évaluation et de l’Investigation Mandat gĂ©nĂ©ral Assurer une supervision indĂ©pendante, donner une assurance objective et dispenser des conseils en vue d’apporter une valeur ajoutĂ©e aux activitĂ©s de l’Organisation et de les amĂ©liorer. A cet effet, la Direction de l’Audit interne, de l’Évaluation et de l’Investigation aide le management Ă  s’acquitter efficacement de ses responsabilitĂ©s en apprĂ©ciant ses processus de contrĂŽle interne et de gouvernance ainsi que les consĂ©quences Ă  moyen terme de ses activitĂ©s, leur valeur ou leur pertinence du point de vue des changements introduits. Objectifs principaux Contribuer Ă  la gestion rigoureuse et efficace des ressources ; soutenir une prise de dĂ©cision Ă©clairĂ©e ; apporter une valeur ajoutĂ©e au processus de gestion et en assurer la ponctualitĂ© ; renforcer l’apprentissage et l’innovation organisationnels ; instaurer vis-Ă -vis des Etats membres et autres donneurs et parties prenantes une vĂ©ritable responsabilisation ; amĂ©liorer la communication Ă  l’égard des parties prenantes concernant les rĂ©sultats et l’impact des programmes; faire Ă©merger les possibles fraudes et cas de corruption ; dans le cadre des activitĂ©s d’évaluation, apporter des conseils propres Ă  garantir une assurance qualitĂ©. Pour atteindre ces objectifs, la Direction de l’Audit interne, de l’Évaluation et de l’Investigation procĂšde Ă  des audits et Ă  des Ă©valuations, en particulier dans les domaines pertinents d’un point de vue stratĂ©gique ; consulte le management pour s’enquĂ©rir de ses prĂ©occupations et besoins ; fournit au management des analyses, des apprĂ©ciations, des recommandations et des conseils concernant les activitĂ©s passĂ©es en revue ; communique des informations sur la qualitĂ© de la performance du secrĂ©tariat du Conseil de l’Europe en matiĂšre de mise en Ɠuvre de politiques, programmes et actions ; apprĂ©cie dans quelle mesure les ressources tant humaines que financiĂšres sont utilisĂ©es avec efficience et efficacitĂ©, dans un souci d’économie ; s’assure de la prĂ©cision des informations financiĂšres, managĂ©riales et opĂ©rationnelles ; Ă©tablit des normes pour la planification, la conduite et l’utilisation de l’évaluation, Ă©labore et diffuse la mĂ©thodologie et Ă©tablit les mĂ©canismes institutionnels pour l’application de ces normes ; apporte son soutien pour les Ă©valuations dĂ©centralisĂ©es gĂ©rĂ©es par les entitĂ©s administratives principales ainsi que pour l’assurance qualitĂ© des Ă©valuations indĂ©pendantes et contrĂŽle la qualitĂ© des rapports indĂ©pendants ; conserve des archives accessibles au public des rapports d’évaluation, diffuse les bonnes pratiques et les enseignements tirĂ©s ; instaure une culture de l’évaluation dans l’Organisation ; veille Ă  ce que des actions soient prises pour remĂ©dier aux dysfonctionnements identifiĂ©s. IndĂ©pendance La Direction de l’Audit interne, de l’Évaluation et de l’Investigation jouit de l’indĂ©pendance opĂ©rationnelle dans le cadre de sa mission. Cette indĂ©pendance se matĂ©rialise essentiellement par le statut de la Direction, qui rend compte directement au SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral. La Direction de l’audit interne et de l’évaluation a toute latitude pour choisir les thĂšmes de ses audits et de ses Ă©valuations, et le pouvoir d’entamer, mener et rendre compte de toute action jugĂ©e nĂ©cessaire pour s’acquitter de ses responsabilitĂ©s. Le Directeur ou la Directrice de l’audit interne et de l’évaluation est tenue d’accepter les demandes Ă©manant du SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral pour ses services, mais ne peut ĂȘtre empĂȘchĂ© de mener une quelconque action relevant du champ d’application de son mandat. Protocole Mandat gĂ©nĂ©ral Le Protocole conseille et assiste l’ensemble de l’Organisation ainsi que les reprĂ©sentants des Etats membres, Observateurs et Etats candidats, sur des aspects protocolaires, les privilĂšges et immunitĂ©s, les manifestations officielles et les relations avec les pays hĂŽtes, en particulier avec la France. Objectifs principaux ‱ Contribuer au bon dĂ©roulement des visites officielles et des manifestations Ă  travers une planification prĂ©cise des aspects protocolaires ; ‱ gĂ©rer les privilĂšges et immunitĂ©s accordĂ©s au Conseil de l'Europe, aux membres des ReprĂ©sentations Permanentes ainsi qu’aux agents et leur famille, incluant les aspects liĂ©s aux taxes, aux avantages douaniers et autres privilĂšges fiscaux ; ‱ entretenir une relation constructive avec le pays hĂŽte du siĂšge de l’Organisation et avec les autoritĂ©s locales et rĂ©gionales, ainsi qu’avec les autres pays oĂč se situent les bureaux du Conseil de l'Europe ; ‱ faciliter les dĂ©placements officiels des agents, des experts et des officiels, incluant les membres Ă©lus de l’AssemblĂ©e Parlementaire et du CongrĂšs ainsi que les Juges de la Cour europĂ©enne des droits de l’homme. Pour atteindre ces objectifs, le Protocole ‱ conseille et assiste les organes statutaires et autres de l’Organisation et leurs hauts reprĂ©sentants, ainsi que les agents, sur les aspects protocolaires de l’organisation de cĂ©rĂ©monies et manifestations officielles dans et en dehors de Strasbourg ; ‱ conseille les ReprĂ©sentations Permanentes des Etats membres, les Observateurs Permanents et le cas Ă©chĂ©ant les reprĂ©sentants des Etats candidats, ainsi que les interlocuteurs locaux et rĂ©gionaux, Ă  propos du protocole du Conseil de l'Europe ; ‱ organise l’aspect protocolaire des cĂ©rĂ©monies et manifestations officielles et, en coopĂ©ration avec la Direction de la communication, les Ă©vĂšnements mĂ©diatiques ; ‱ prĂ©pare et accompagne les visites officielles de personnalitĂ©s de haut niveau au Conseil de l'Europe ; ‱ organise l’aspect protocolaire des visites officielles effectuĂ©es par le SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral/la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale et le SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral adjoint/la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe ; ‱ assure la liaison avec les autoritĂ©s françaises dans le but de rĂ©soudre les questions relatives aux privilĂšges et immunitĂ©s des membres des ReprĂ©sentations Permanentes, des agents du Conseil de l'Europe et de leur famille ; ‱ coordonne les questions d’ordre protocolaire des grandes entitĂ©s administratives et des bureaux extĂ©rieurs du Conseil de l'Europe ; ‱ assure la liaison avec les autoritĂ©s françaises locales et rĂ©gionales sur les questions d’intĂ©rĂȘt commun ; ‱ conseille et assiste les agents et les membres des organes statutaires et autres pour les demandes de visas et la dĂ©livrance des Laissez-passer du Conseil de l’Europe ; ‱ fournit une assistance technique quant Ă  l’organisation des Sessions du ComitĂ© des Ministres, des ConfĂ©rences des Ministres spĂ©cialisĂ©s, des colloques, des sĂ©minaires etc. ; ‱ prĂ©pare et organise les manifestations officielles du Conseil de l'Europe telles que les dĂ©jeuners, dĂźners et rĂ©ceptions, et gĂšre les crĂ©dits inscrits Ă  l’article pertinent du budget du Conseil de l'Europe Hospitalité» . Direction des affaires politiques DAP Mandat gĂ©nĂ©ral Assister et conseiller le SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral, la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe, les organes statutaires et autres organes, ainsi que les entitĂ©s administratives principales MAEs du SecrĂ©tariat du Conseil de l’Europe sur des sujets politiques pertinents qui affectent les Etats membres et les Etats candidats, et contribuer, dans la limite de ses compĂ©tences, Ă  l’identification des prioritĂ©s politiques de l’Organisation. Objectifs principaux Assurer la coordination entre le siĂšge, les Bureaux extĂ©rieurs du Conseil de l’Europe et les organes extĂ©rieurs comme dĂ©fini par le SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral sur les sujets politiques pertinents pour l’Organisation qui affectent les Etats membres et les Etats candidats ; contribuer Ă  et conseiller sur l’identification des actions prioritaires ou Ă©vĂ©nements qui appellent une rĂ©action rapide du SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral, la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe, les organes statutaires et autres ; fournir une contribution sur les prioritĂ©s politiques en ce qui concerne les documents de programmation ou plans d’action par pays du Conseil de l’Europe ; conseiller les autres MAEs et organes du Conseil de l’Europe sur les questions politiques relatives aux activitĂ©s et au programmes mis en Ɠuvre dans les Etats membres et les Etats candidats. Pour atteindre ces objectifs, la Direction prĂ©pare, en temps voulu, des analyses, briefings et rapports pour information et propositions d’action Ă  l’attention du SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral, de la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe, des organes statutaires le cas Ă©chĂ©ant concernant le rĂŽle spĂ©cifique du Conseil de l’Europe dans les Etats membres et les Etats candidats ; fournit au SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral et Ă  la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe des briefings et des dossiers sur des sujets politiques en vue de leurs visites et des rencontres avec des interlocuteurs des Etats membres et les Etats candidats ; fait des rapports et assure une liaison, le cas Ă©chĂ©ant, sur le suivi politique de telles visites et rencontres ; met en Ɠuvre des procĂ©dures spĂ©cifiques sur le bilan de coopĂ©ration et le suivi des engagements comme dĂ©cidĂ© par le ComitĂ© des Ministres ; maintient et dĂ©veloppe des contacts avec des autoritĂ©s nationales des Etats membres et les Etats candidats. Direction des relations extĂ©rieures DRE Mandat gĂ©nĂ©ral Aider et conseiller le SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral, la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe, les organes statutaires de l’Organisation, ses autres organes et les entitĂ©s administratives principales MAEs du SecrĂ©tariat sur des questions politiques spĂ©cifiques affectant les relations institutionnelles et politiques du Conseil de l’Europe avec d’autres organisations et institutions internationales, en particulier l’UE, l’OSCE et les Nations-Unies, et les relations avec des Etats non-membres, notamment les Etats observateurs et les Etats des rĂ©gions du voisinage du CdE afin de promouvoir la coopĂ©ration et les partenariats, Ă©viter les doublons, augmenter les synergies et renforcer la visibilitĂ© Ă  l’extĂ©rieur. La DRE est chargĂ©e de la mise en place cohĂ©rente de la politique du SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral Ă  l’égard des organisations internationales et des Etats non-membres. Elle coordonne les activitĂ©s pertinentes des MAEs pour ce qui est de la reprĂ©sentation de l’Organisation Ă  l’extĂ©rieur. Objectifs principaux DĂ©velopper et coordonner la politique et l’action du Conseil de l’Europe au niveau international Ă©largi, en Ă©troite coopĂ©ration avec l’Union europĂ©enne, l’OSCE, les Nations-Unies et d’autres organisations internationales. Dans ce contexte, promouvoir les relations interinstitutionnelles avec les organisations europĂ©ennes et internationales pertinentes ; promouvoir le dialogue et la coopĂ©ration avec les Etats non-membres en se concentrant sur les pays des rĂ©gions du voisinage et les Etats observateurs. Pour atteindre ces objectifs, la DRE entretient et dĂ©veloppe de relations politiques, et favorise les contacts de travail avec l’UE en vue de contribuer Ă  la cohĂ©rence entre le processus d’intĂ©gration de l’UE et la coopĂ©ration paneuropĂ©enne ; sert de point de contact du CdE pour la coopĂ©ration avec l’EU, et son Directeur assure la fonction de “haut fonctionnaire” au sens des arrangements de 1987 ; intensifie la coopĂ©ration avec l’OSCE pour garantir des relations de travail et une coopĂ©ration efficaces, et injecter de la cohĂ©rence ainsi qu'assurer une complĂ©mentaritĂ© d'action, et son Directeur assure la fonction "haut fonctionnaire" pour les relations avec l'OSCE ; entretient et dĂ©veloppe des contacts avec d’autres organisations internationales, en particulier la famille ONU, pour garantir une approche cohĂ©rente des relations du Conseil de l’Europe avec elles ; assure la coordination politique de l’apport du Conseil de l’Europe aux diverses organisations, initiatives et mĂ©canismes subrĂ©gionaux impliquant des Etats non-membres ; dĂ©veloppe et entretient des contacts et assure une approche politique cohĂ©rente Ă  l'Ă©gard des Etats non-membres en se concentrant sur les pays des rĂ©gions du voisinage ; prĂȘte son concours aux reprĂ©sentants des Etats observateurs dans leurs relations avec l’Organisation ; assume la responsabilitĂ© finale pour les Bureaux du CdE chargĂ©s d’assurer la liaison avec d’autres organisations ou institutions internationales Ă  Bruxelles, GenĂšve, Vienne et Varsovie. Direction du conseil juridique et du droit international public DLAPIL Mandat gĂ©nĂ©ral Exercer les tĂąches nĂ©cessaires pour permettre au SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral SG » de jouer son rĂŽle en tant que dĂ©positaire des traitĂ©s du Conseil de l’Europe CdE », de chef du SecrĂ©tariat et de reprĂ©sentant de la personnalitĂ© juridique de l’Organisation, conformĂ©ment Ă  l’Accord gĂ©nĂ©ral sur les privilĂšges et les immunitĂ©s ; Mettre en Ɠuvre l’ArrĂȘtĂ© du SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral n° 1326 du 25 janvier 2011; Traiter des questions relatives au dĂ©veloppement et Ă  la mise en Ɠuvre du droit international public; Assister le Panel consultatif d’experts sur les candidats Ă  l’élection des juges Ă  la Cour europĂ©enne des Droits de l’Homme le Panel consultatif », Ă©tabli par la RĂ©solution CM/Res 2010 26 ; Fournir l’assistance juridique Ă  la Banque de DĂ©veloppement du Conseil de l’Europe la Banque ». Objectifs principaux Promouvoir le respect des normes juridiques, notamment internes, par les divers organes du CdE et par le SG et les entitĂ©s administratives principales MAEs garantissant une interprĂ©tation correcte et cohĂ©rente des textes juridiques ; garantir le respect des dispositions concernant les privilĂšges et immunitĂ©s du CdE et ses agents, ainsi que le contrĂŽle de la lĂ©galitĂ© des contrats signĂ©s par ou au nom du SG. Par ailleurs, un fonctionnaire de haut rang de la Direction exerce les fonctions de conseiller juridique des organes de la Banque ; assister le SG en sa qualitĂ© de dĂ©positaire des traitĂ©s du CdE ; assister le reprĂ©sentant du SG dans l’exercice de ses fonctions au sein du systĂšme de la Coordination ; rĂ©pondre au nom du SG aux rĂ©clamations administratives introduites aux termes du Statut du Personnel ; reprĂ©senter le SG, le cas Ă©chĂ©ant en faisant appel aux services de spĂ©cialistes externes, dans les procĂ©dures contentieuses internes, en particulier devant le Tribunal Administratif, et dans d’éventuels litiges avec des tiers ; coordonner les travaux du ComitĂ© des conseillers juridiques sur le droit international public CAHDI, assurant son secrĂ©tariat et veillant Ă  son rĂŽle d’Observatoire europĂ©en des rĂ©serves ainsi qu’à la mise Ă  jour de ses bases de donnĂ©es; assurer le secrĂ©tariat du Panel consultatif y compris les liaisons avec AssemblĂ©e parlementaire APCE, le ComitĂ© des Ministres CM et les Parties Ă  la Convention. Pour atteindre ces objectifs, la DLAPIL fournit conseils et informations juridiques au SG et, si besoin, aux MAEs et aux autres institutions et instances du CdE ; participe aux rĂ©unions du CM et ses Groupes de Rapporteurs et rĂ©pond oralement ou par Ă©crit aux consultations relatives Ă  des points juridiques ; conformĂ©ment aux instructions et directives du SG, contribue Ă  la planification, mise en Ɠuvre et Ă©valuation des activitĂ©s de coopĂ©ration intergouvernementales en matiĂšre de droit international public, assiste et conseille le SG dans ce domaine et le reprĂ©sente dans des Ă©vĂ©nements portant sur ce sujet ; prĂȘte son assistance juridique aux MAEs pour la prĂ©paration de projets de conventions, accords ou recommandations et participe aux procĂ©dures conduisant Ă  leur adoption ; assure la gestion juridique des traitĂ©s et des accords partiels et ou Ă©largis APEs conclus au CdE; prĂ©pare les cĂ©rĂ©monies de signature, ratification ou adhĂ©sion aux traitĂ©s; enregistre et notifie les actes que le Bureau des TraitĂ©s reçoit et communique Ă  l’ONU tout dĂ©veloppement intervenu au CdE en matiĂšre de traitĂ©s ; gĂšre la base de donnĂ©es du Bureau des TraitĂ©s, dissĂ©mine les informations sur les traitĂ©s du CdE et tient un registre des actes relatifs aux APEs ; veille Ă  la protection juridique de l’emblĂšme europĂ©en ; Ă©change et partage informations et expĂ©riences avec les Conseillers Juridiques des Organisations Internationales, notamment des Organisations CoordonnĂ©es et assure la liaison avec la Commission du Droit International ; participe aux rĂ©unions des organes de la Banque et fournit les avis juridiques demandĂ©s ; participe Ă  la Commission des MarchĂ©s et donne un avis sur les projets de contrats, memoranda, avenants prĂ©parĂ©s par les MAEs. Direction du programme et du budget DPB Mandat gĂ©nĂ©ral Assister le/la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral/e, le/la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral/e adjoint/e, le ComitĂ© des Ministres et les autres organes, ainsi que les Grandes EntitĂ©s Administratives MAE du SecrĂ©tariat du Conseil de l’Europe sur les questions liĂ©es au programme et au budget. Objectifs principaux prĂ©parer les prioritĂ©s stratĂ©giques biennales du Conseil de l’Europe et en Ă©valuer les consĂ©quences budgĂ©taires ; prĂ©parer le Programme et Budget biennial ; suivre la mise en Ɠuvre du Programme et Budget biennial et en faire rapport ; conseiller sur les questions liĂ©es au programme et aux budgets de l’ensemble de l’Organisation. Pour atteindre ces objectifs, la DPB coordonne, et contribue aux travaux qui mĂšnent Ă  la dĂ©finition des prioritĂ©s stratĂ©giques du Conseil de l’Europe ; en Ă©value les consĂ©quences budgĂ©taires, en coopĂ©ration avec toutes les MAE et en particulier l’ODGP ; coordonne la prĂ©paration du Programme et Budget biennial et s’assure que les prioritĂ©s sont reflĂ©tĂ©es dans des programmes concrets, en coopĂ©ration avec les GEA et, en particulier l’ODGP pour les ressources extrabudgĂ©taires ; coordonne la prĂ©paration des mandats de la structure intergouvernementale en lien avec les prioritĂ©s du Programme et Budget, en coopĂ©ration avec les MAE ; prĂ©pare les barĂšmes de contributions obligatoires des États membres ; suit, et fait rapport sur la mise en Ɠuvre du programme et l’exĂ©cution des budgets, conformĂ©ment aux RĂšglement financier et aux principes de gestion budgĂ©taire saine, en coopĂ©ration avec toutes les MAE ; contribue Ă  la mise en Ɠuvre de l’approche basĂ©e sur les rĂ©sultats dans l’ensemble de l’Organisation, promeut les bonnes pratiques concernant la gestion programmatique et budgĂ©taire, fournit conseils et support aux MAE sur les questions liĂ©es au programme et au budget, dispense des formations aux niveaux financier et programmatique et fournit des systĂšmes informatiques de gestion financiĂšre alignĂ©s sur les besoins mĂ©tiers ; assure le secrĂ©tariat du ComitĂ© du Budget et apporte des contributions pertinentes au ComitĂ© des Ministres et ses Groupes de rapporteurs ; assure la liaison avec l’Auditeur externe et le ComitĂ© consultatif d’audit et d’évaluation pour les questions susmentionnĂ©es. Bureau de la Direction gĂ©nĂ©rale des programmes ODGP Mandat gĂ©nĂ©ral PrĂ©parer les prioritĂ©s pour le programme d’activitĂ©s biennal concernant les activitĂ©s opĂ©rationnelles de la DGI Droits de l’Homme et Etat de droit et de la DGII DĂ©mocratie, et coordonner leur mise en Ɠuvre. Mettre en Ɠuvre la rĂ©forme de la prĂ©sence extĂ©rieure, en se chargeant de la programmation et du fonctionnement administratif de la prĂ©sence extĂ©rieure du CdE. Promouvoir une stratĂ©gie active de mobilisation des ressources UE et autres donneurs. Objectifs principaux Coordonner les travaux qui mĂšnent Ă  dĂ©finir des prioritĂ©s dans le cadre du programme d’activitĂ©s, Ă  traduire ces prioritĂ©s dans des programmes concrets et Ă  allouer des ressources dans le secteur intergouvernemental, en coopĂ©ration Ă©troite avec la DGI, la DGII et les bureaux du CdE ; promouvoir les synergies entre la structure des comitĂ©s intergouvernementaux et les mĂ©canismes de monitoring, en coopĂ©ration Ă©troite avec les autres entitĂ©s administratives principales MAEs concernĂ©es ; promouvoir et appuyer les activitĂ©s des programmes transversaux ; suivre la mise en Ɠuvre du programme d’activitĂ©s concernant la DGI et la DGII, selon une approche de la gestion des risques ; Ă©laborer une stratĂ©gie proactive de mobilisation des ressources et rĂ©aliser une sĂ©rie d’activitĂ©s visant Ă  collecter des fonds extĂ©rieurs supplĂ©mentaires, en Ă©tablissant et en favorisant des contacts avec les gouvernements et les partenaires extĂ©rieurs publics et privĂ©s ; coordonner la mise en Ɠuvre de la stratĂ©gie en coopĂ©ration avec d’autres MAEs et par l’intermĂ©diaire des bureaux du CdE, notamment pour ce qui concerne la coordination avec les dĂ©lĂ©gations de l’UE, les organisations internationales et les donneurs prĂ©sents sur le terrain ; superviser la mise en Ɠuvre de la rĂ©forme de la prĂ©sence extĂ©rieure, dans tous ses aspects ; assurer la coordination pour un fonctionnement harmonieux sur le plan administratif, financier, logistique, des ressources humaines de la prĂ©sence extĂ©rieure du CdE sur le terrain ; en coordination avec le bureau de liaison de Bruxelles et avec les bureaux du CdE, fournir une aide et des conseils aux MAEs concernant les aspects contractuels et administratifs budget, ressources humaines, etc. concernant la prĂ©paration des propositions de JP/VC et avec leur mise en Ɠuvre ; assurer la gestion financiĂšre et la supervision des programmes mis en Ɠuvre par les bureaux dĂ©centralisĂ©s bureaux du CdE et bureaux de programmes, y compris l’élaboration de rapports financiers ; en coordination avec d’autres MAEs et avec le bureau de liaison de Bruxelles, superviser l’établissement de rapports financiers et descriptifs pour l’UE sur les programmes conjoints et pour d’autres donneurs sur les contributions volontaires. Pour atteindre ces objectifs, le Bureau prĂ©pare les prioritĂ©s du programme d’activitĂ©s biennal concernant les activitĂ©s opĂ©rationnelles de la DGI et de la DGII, en coopĂ©ration Ă©troite avec la Direction du Programme, des Finances et des Services Linguistiques DPFL ; Ă©tablit des plans d’action et des documents de programmation par pays en consultation avec la Direction des affaires politiques DAP ; en fonction de l’évolution de la situation dans les Etats membres et dans les pays voisins, et en coopĂ©ration Ă©troite avec la DPFL, conseille le SG sur les changements Ă  apporter au programme d’activitĂ©s concernant la DGI et la DGII pour s’assurer que des rĂ©ponses appropriĂ©es sont apportĂ©es aux nouveaux dĂ©fis ; assure la pĂ©rennitĂ© des relations avec les donneurs, conformĂ©ment aux prioritĂ©s organisationnelles ; fournit un appui et des conseils aux MAEs en matiĂšre de mobilisation de ressources, notamment en formant des agents, si besoin ; co-organise avec la DAP les rĂ©unions bisannuelles des chefs de bureau Ă  Strasbourg et sur le terrain ; le cas Ă©chĂ©ant et, si besoin, coordonne, en coopĂ©ration avec la DAP, les nĂ©gociations en vue de la mise en place de nouveaux bureaux ; coordonne, en coopĂ©ration avec la DAP et la Direction des relations extĂ©rieures DER, les activitĂ©s extĂ©rieures liĂ©es au terrain avec d’autres institutions et MAEs du CdE, le cas Ă©chĂ©ant ; Ă©labore un rapport de nature gĂ©nĂ©rale scorecards sur la mise en Ɠuvre des JP, rapports pour les rĂ©unions des hauts fonctionnaires UE/CdE, rapports destinĂ©s au Cabinet du SG et aux organes compĂ©tents du ComitĂ© des Ministres ; assure la gestion de la provision de programmes conjoints et du compte commun des programmes conjoints aux conditions fixĂ©es par le Cabinet du SG et conformĂ©ment au RĂšglement financier. Direction gĂ©nĂ©rale des Droits de l'homme et Etat de droit DGI Mandat gĂ©nĂ©ral La Direction gĂ©nĂ©rale Droits de l’Homme et Etat de Droit a la responsabilitĂ© globale du dĂ©veloppement et de la mise en Ɠuvre des normes du Conseil de l’Europe en matiĂšre de droits de l’Homme et d’Etat de droit, y compris le dĂ©veloppement de la dĂ©mocratie par le droit, le fonctionnement des traitĂ©s relevant de sa compĂ©tence et de leurs mĂ©canismes de suivi respectifs, ainsi que la conception et la mise en Ɠuvre d’activitĂ©s dans ces domaines. La Direction gĂ©nĂ©rale est responsable de toutes les questions relevant de sa compĂ©tence permettant la rĂ©alisation des objectifs statutaires de l’Organisation. Outre la protection gĂ©nĂ©rale des droits civils, politiques, Ă©conomiques et sociaux, sont Ă©galement inclus la prĂ©vention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dĂ©gradants, la bioĂ©thique, la protection de la libertĂ© d’expression et de l’information dans la sociĂ©tĂ© de l’information ainsi que la libertĂ© des mĂ©dias, la promotion de mĂ©dias indĂ©pendants et pluralistes, la lutte contre toutes les formes de criminalitĂ©, y compris le terrorisme, la corruption, le blanchiment d’argent ainsi que la cybercriminalitĂ©, le renforcement de la coopĂ©ration internationale en matiĂšre pĂ©nale, y compris dans le domaine pĂ©nitentiaire, et de droit public et privĂ©, y compris la nationalitĂ©, le droit de la famille et la protection des donnĂ©es ainsi que la promotion d’une justice indĂ©pendante et efficace. Objectifs principaux aider et conseiller le SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral sur les questions se rapportant au droit et aux politiques en matiĂšre de droits de l’Homme et d’Etat de droit ; apporter appui et conseils sur ces questions au ComitĂ© des Ministres et tous ses comitĂ©s subordonnĂ©s, notamment le ComitĂ© Directeur pour les Droits de l’Homme CDDH, le ComitĂ© europĂ©en de CoopĂ©ration Juridique CDCJ, le ComitĂ© europĂ©en pour les ProblĂšmes Criminels CDPC, le ComitĂ© Directeur sur les MĂ©dias et la SociĂ©tĂ© de l’Information CDMSI ainsi que, selon le cas, Ă  d’autres Services de l’Organisation ; Ă©laborer et Ă©valuer des normes juridiques Recommandations, lignes directrices, manuels etc. et Conventions ; assurer le secrĂ©tariat et fournir des conseils aux mĂ©canismes conventionnels et autres de l’Organisation en matiĂšre de droits de l’Homme et d’Etat de droit, notamment au ComitĂ© des Ministres dans ses fonctions de surveillance de l’exĂ©cution des arrĂȘts de la Cour europĂ©enne des Droits de l’Homme, au ComitĂ© europĂ©en pour la prĂ©vention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dĂ©gradants CPT, au ComitĂ© europĂ©en des droits sociaux CEDS, au GRECO corruption, Ă  MONEYVAL blanchiment d’argent et financement du terrorisme, Ă  l’Observatoire europĂ©en de l'audiovisuel, Ă  la Commission europĂ©enne pour la dĂ©mocratie par le droit Commission de Venise, Ă  la Commission europĂ©enne pour l’efficacitĂ© de la justice CEPEJet au Groupe Pompidou lutte contre l'abus et le trafic de drogues; apporter un soutien aux Etats membres et/ou non membres dans la mise en Ɠuvre des cadres institutionnels et juridiques conformes aux principes d’un Ă©tat dĂ©mocratique afin d’assurer le respect des droits de l’Homme et de l’Etat de droit. Pour atteindre ces objectifs, la DG, entre autres entretient et dĂ©veloppe des contacts avec les Commissions compĂ©tentes de l’AssemblĂ©e parlementaire et le CongrĂšs ; coopĂšre et dĂ©veloppe des contacts rĂ©guliers avec d’autres entitĂ©s du SecrĂ©tariat, notamment avec la Direction de la dignitĂ© humaine et de l’égalitĂ©- Direction gĂ©nĂ©rale de la DĂ©mocratie, sur les questions de droits de l’Homme et d’Etat de droit, en vue d’assurer la cohĂ©rence globale des politiques de l’Organisation; est en liaison et coopĂšre avec le Greffe de la Cour europĂ©enne des Droits de l’Homme sur les questions d’intĂ©rĂȘt commun, notamment en ce qui concerne l’exĂ©cution des arrĂȘts de la Cour ; est en liaison et Ă©change des informations avec le Commissaire aux droits de l’Homme pour optimiser l’efficacitĂ© de leurs actions respectives ; entretient et dĂ©veloppe, dans les Etats membres et observateurs, des contacts avec les autoritĂ©s nationales et les agences spĂ©cialisĂ©es par exemple les institutions nationales des droits de l’Homme et les bureaux des Agents du gouvernement devant la Cour europĂ©enne des droits de l’homme dans le domaine des droits de l’Homme et de l’Etat de droit ; suit de prĂšs, dans les Etats membres et observateurs ainsi que dans les pays voisins, les politiques et les dĂ©veloppements qui pourraient avoir des incidences sur la situation des droits de l’Homme et de l’Etat de droit, et appeler une rĂ©action de la part de l’Organisation ; diffuse des informations sur les normes, les rĂ©alisations et les activitĂ©s du Conseil de l’Europe dans les domaines relevant de la compĂ©tence de la DG ; entretient et dĂ©veloppe des relations juridiques, et Ă©tablit des relations de travail appropriĂ©es avec l’Union EuropĂ©enne en mettant en Ɠuvre le MĂ©morandum d’Accord entre les deux Organisations; assure la mise en Ɠuvre de l’Accord entre l’Union europĂ©enne et le Conseil de l’Europe relatif Ă  l’Agence des droits fondamentaux FRA de l’Union europĂ©enne; conçoit et met en Ɠuvre des activitĂ©s de coopĂ©ration pour faciliter le respect des engagements contractĂ©s par les Etats membres ou candidats, y compris dans le cadre d’initiatives communes avec l’Union europĂ©enne et d’autres partenaires, ainsi que dans le cadre du Fonds fiduciaire pour les Droits de l’Homme»; dĂ©veloppe l’interaction et les synergies entre l’action du Conseil de l’Europe dans le domaine des droits de l’Homme et de l’Etat de droit, et celle d’autres acteurs europĂ©ens, rĂ©gionaux ou mondiaux ; est en contact avec les services et les organes compĂ©tents des Nations Unies, de l’OCDE, de l’OSCE et d’autres Organisations, en tenant compte des responsabilitĂ©s spĂ©cifiques de la Direction des relations extĂ©rieures ; travaille avec des organisations non gouvernementales et des groupes professionnels compĂ©tents ; est en liaison avec les bureaux extĂ©rieurs du Conseil de l’Europe dans son domaine de compĂ©tences, en tenant compte des responsabilitĂ©s spĂ©cifiques du Bureau de la Direction gĂ©nĂ©rale des programmes. Direction gĂ©nĂ©rale de le DĂ©mocratie DGII Mandat gĂ©nĂ©ral Soutenir l'action du Conseil de l'Europe visant Ă  promouvoir la gouvernance dĂ©mocratique et mettre en Ɠuvre son programme d'activitĂ©s destinĂ© Ă  renforcer les sociĂ©tĂ©s dĂ©mocratiques durables et Ă  apporter des rĂ©ponses dĂ©mocratiques aux situations de crise, favorisant la cohĂ©sion sociale, les moyens de lutte sociĂ©taux contre la discrimination, la diversitĂ© culturelle, le dialogue interculturel, la citoyennetĂ© dĂ©mocratique et la participation de tous, dont celle des enfants, des minoritĂ©s et des jeunes. La DGII a pour tĂąche d'Ă©laborer et de mettre en Ɠuvre des programmes et des politiques ciblĂ©s ainsi que des mĂ©canismes pour l'Ă©tablissement de normes et de coopĂ©rer, dans son domaine de compĂ©tence, avec des partenaires extĂ©rieurs clĂ©s, dont des organisations de la sociĂ©tĂ© civile et d'autres institutions internationales. Objectifs principaux Aider et conseiller le SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral sur des questions de fond liĂ©es Ă  l'innovation dĂ©mocratique, la diversitĂ©, la gouvernance, l'Ă©galitĂ©, la dignitĂ© humaine et la participation, et Ă  fournir, dans son domaine de compĂ©tence, une assistance et des conseils au ComitĂ© des Ministres, Ă  l'AssemblĂ©e parlementaire et au CongrĂšs ; Concevoir et mettre en Ɠuvre des programmes rĂ©pondant aux besoins des organes intergouvernementaux et d'autres instances du Conseil de l'Europe ainsi qu'Ă  ceux des ConfĂ©rences des Ministres spĂ©cialisĂ©s ; Elaborer et rĂ©aliser des programmes ciblĂ©s pour aider les Etats membres et les Etats parties Ă  la Convention culturelle europĂ©enne CCE, Ă  Ă©tablir les structures et politiques nĂ©cessaires et Ă  tenir leurs engagements au titre des traitĂ©s applicables de l'Organisation ; Assister dans leurs travaux les organes directeurs des accords partiels créés dans son domaine de compĂ©tence, conformĂ©ment Ă  leurs mandats respectifs, et assurer des services administratifs et autres pour l'application de leurs programmes le Centre europĂ©en pour l'interdĂ©pendance et la solidaritĂ© mondiales/ Centre Nord Sud », le Centre europĂ©en pour les langues vivantes, le Fonds europĂ©en de soutien Ă  la coproduction et Ă  la diffusion des Ɠuvres de crĂ©ation cinĂ©matographiques et audiovisuelles Eurimages », l'Accord sur les risques majeurs EUR-OPA, l'Accord partiel Ă©largi sur le sport APES, l'Accord partiel sur la MobilitĂ© des Jeunes par la Carte Jeunes, l’Accord partiel Ă©largi sur les itinĂ©raires culturels et l’EDQM– PharmacopĂ©e. Pour atteindre ces objectifs, la DGII assure le secrĂ©tariat pour l'Ă©laboration, la mise en Ɠuvre et l'Ă©valuation des activitĂ©s intergouvernementales de normalisation, de suivi et de coopĂ©ration, conformĂ©ment aux instructions et aux lignes directrices gĂ©nĂ©rales publiĂ©es par le SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral ; conseille et assiste le ComitĂ© des Ministres et ses rapporteurs et/ou groupes de rapporteurs intĂ©ressĂ©s ; aide et conseille le SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral sur la mise en Ɠuvre et le suivi des politiques et des normes existantes et sur le suivi des conventions le cas Ă©chĂ©ant dans son domaine de compĂ©tence ; maintient et dĂ©veloppe les contacts avec les autoritĂ©s nationales et des agences spĂ©cialisĂ©es des Etats membres, avec d'autres Etats parties Ă  la CCE le cas Ă©chĂ©ant et, s'il y a lieu, d'autres Etats ; conçoit et met en Ɠuvre des activitĂ©s d'assistance pour permettre aux Etats membres et candidats de remplir plus facilement leurs engagements, en particulier dans le cadre de programmes conjoints avec l’Union europĂ©enne et d'autres partenaires ; Ă©tablit des liens et des synergies entre le Conseil de l'Europe et d'autres institutions internationales, en tenant compte des responsabilitĂ©s propres Ă  la Direction des relations extĂ©rieures ; travaille en partenariat avec des organisations non gouvernementales et des groupes professionnels intĂ©ressĂ©s sur des questions relatives Ă  son domaine de compĂ©tence ; Ɠuvre Ă  l'application des politiques de jeunesse du Conseil de l'Europe grĂące aux structures permanentes de cogestion dans le domaine de la jeunesse et en tirant pleinement parti de ses Centres europĂ©ens de la jeunesse Ă  Strasbourg et Ă  Budapest ; coopĂšre avec le RSSG pour les questions relatives aux Roms et fournit une assistance technique Ă  l'Ă©quipe d'appui du RSSG, concernant, en particulier, la gestion financiĂšre et l'administration des ressources humaines ; organise le Forum Mondial pour la DĂ©mocratie Ă  Strasbourg en coopĂ©ration avec des partenaires et avec le soutien de la Direction de la planification politique ; suit les dĂ©cisions du Forum europĂ©en de coordination et du ComitĂ© des Ministres concernant les relations du Conseil de l'Europe avec l'Agence mondiale antidopage ; assure la liaison, dans son domaine de compĂ©tence, avec les Bureaux extĂ©rieurs du Conseil de l'Europe, en Ă©troite coordination avec le bureau de la Direction gĂ©nĂ©rale des programmes. Direction gĂ©nĂ©rale de l’administration DGA Mandat gĂ©nĂ©ral Assister le SecrĂ©taire gĂ©nĂ©ral dans la dĂ©finition des objectifs stratĂ©giques et des prioritĂ©s pour le Conseil de l’Europe et apporter Ă  l’Organisation des services de soutien administratif et des services gĂ©nĂ©raux, nĂ©cessaires pour rĂ©aliser ses activitĂ©s dans un souci d’innovation et d’orientation client avec efficacitĂ© et dans un souci d’économie. Objectifs principaux Contribuer Ă  la dĂ©finition des prioritĂ©s de l’Organisation ; fournir les connaissances, les conseils et les services de qualitĂ© nĂ©cessaires Ă  la bonne gestion des ressources financiĂšres, humaines, des technologies et de l’information, linguistiqueset des services gĂ©nĂ©raux; Ă©laborer et diffuser des rĂšgles et des procĂ©dures aux fins d’une utilisation optimale de ces ressources et suivre leur mise en Ɠuvre ; inciter Ă  faire preuve d’innovation dans la gestion de ces ressources ; fournir des services de soutien Ă  l'organisation d’évĂ©nements, y compris des voyages ; veiller Ă  ce que le personnel reçoive des informations adĂ©quates en temps utile sur tous les sujets relevant des domaines de responsabilitĂ© de la DGA ; promouvoir l’application cohĂ©rente des rĂšgles de procĂ©dures existantes et le transfert de bonnes pratiques administratives au sein de l’Organisation. Pour atteindre ces objectifs, la DGA gĂšre les fonds de l'Organisation et optimise leur rendement ; tient les comptes de l'Organisation et prĂ©pare ses Ă©tats financiers conformĂ©ment aux IPSAS International Public Sector Accounting Standards ; fournit Ă  l'ensemble de l'Organisation des services de traduction et d'interprĂ©tation ; promeut les rĂ©formes de gestion et facilite le processus de changement ; veille Ă  ce que l'Organisation obtienne les conditions les plus favorables dans les contrats de fourniture de biens et de services, conformĂ©ment aux rĂ©glementations pertinentes ; communique rĂ©guliĂšrement avec le personnel par l'intermĂ©diaire du portail Intranet et par d'autres moyens appropriĂ©s ; joue le rĂŽle de dĂ©positaire des rĂ©glementations internes de l'Organisation et veille Ă  leur mise Ă  jour ; Ă©labore et met en Ɠuvre les politiques de ressources humaines, notamment en matiĂšre de recrutement, de contrats, de mouvements internes du personnel, de formation, de gestion des compĂ©tences et de la performance, d’égalitĂ© des chances et d'Ă©quilibre de la reprĂ©sentation gĂ©ographique ; assure la gestion administrative du personnel en poste et du personnel retraitĂ© en ce qui concerne les rĂ©munĂ©rations, les pensions, les indemnitĂ©s, les heures de travail et la couverture mĂ©dicale et sociale ; dĂ©finit et met Ă  disposition de l'Organisation un systĂšme d'information raisonnablement sĂ©curisĂ© et s’assure de la qualitĂ©, disponibilitĂ©, intĂ©gritĂ© et confidentialitĂ© des donnĂ©es ; hĂ©berge, gĂšre et conserve de maniĂšre sĂ©curisĂ©e back-up les donnĂ©es et les structures de donnĂ©es et garantit l’accessibilitĂ© aux utilisateurs autorisĂ©s ; dĂ©finit et met en Ɠuvre l’architecture et les structures appropriĂ©es pour la gestion des donnĂ©es et du patrimoine informationnel de l’Organisation ; dĂ©veloppe, grĂące Ă  la formation et Ă  la diffusion de bonnes pratiques, une synergie fondĂ©e sur l'information et les technologies de l'information ; gĂšre les archives de l'Organisation sur support papier, Ă©lectronique ou audiovisuel ; gĂšre les bĂątiments, les locaux de bureaux, les espaces de confĂ©rence et d’exposition de l'Organisation Ă  Strasbourg et Ă  Paris, veille Ă  leurs rĂ©novation et transformation et Ă  la maintenance des installations techniques, des Ă©quipements et du mobilier ; gĂšre la sĂ»retĂ© et la sĂ©curitĂ© des infrastructures, des biens et des personnes de l’Organisation et s’assure de la conformitĂ© avec les normes et rĂ©glementations en vigueur ; donne des conseils et des directives techniques, sur demande, aux bureaux extĂ©rieurs de l’Organisation en matiĂšre de soutien logistique ; gĂšre la production, la diffusion et la publication des documents du Conseil de l'Europe ; assure, directement ou par l'intermĂ©diaire de sous-traitants, la fourniture de services restauration, entretien technique, nettoyage, diffusion des documents de travail et du courrier, vĂ©hicules officiels, service des confĂ©rences, voyages, etc. ; coordonne, en partenariat avec l'ODGP, la mise en Ɠuvre de la politique de gestion des risques et assure le SecrĂ©tariat du Groupe de travail sur la gestion des risques. SecrĂ©tariat du CongrĂšs des pouvoirs locaux et rĂ©gionaux du Conseil de l’Europe Mandat gĂ©nĂ©ral Assurer le fonctionnement du CongrĂšs et de ses organes et le soutenir dans la poursuite de ses objectifs principaux tels que dĂ©finis dans l’article 2 de la RĂ©solution statutaire 2007 6. Dans son travail, le secrĂ©tariat est responsable devant le CongrĂšs et ses organes, et agit sous l’autoritĂ© du SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral du Conseil de l’Europe. Objectifs principaux PrĂ©parer et organiser les rĂ©unions du CongrĂšs, de ses organes, de ses commissions et groupes de travail; organiser des confĂ©rences spĂ©cialisĂ©es et des colloques sur des questions d’actualitĂ©; prĂ©parer rĂ©guliĂšrement des rapports de suivi sur la situation de la dĂ©mocratie locale et rĂ©gionale dans tous les Etats membres ainsi que dans les Etats candidats Ă  l’adhĂ©sion au Conseil de l’Europe, et veiller, en particulier, Ă  la mise en Ɠuvre effective des principes de la Charte europĂ©enne de l’autonomie locale article de la RĂ©solution statutaire 2007 6; prĂ©parer des rapports et des recommandations Ă  la suite de l’observation d’élections locales et/ou rĂ©gionales article de la RĂ©solution statutaire 2007 6; conseiller le ComitĂ© des Ministres et l’AssemblĂ©e parlementaire sur les questions qui sont susceptibles de mettre en cause les compĂ©tences et les intĂ©rĂȘts essentiels des collectivitĂ©s locales et/ou rĂ©gionales que le CongrĂšs reprĂ©sente article de la RĂ©solution statutaire 2007 6; Ă©tendre et Ă©largir le cadre juridique qui doit favoriser la participation des collectivitĂ©s locales et rĂ©gionales dans la mise en Ɠuvre de l’idĂ©al d’unitĂ© europĂ©enne, et en particulier promouvoir une Charte europĂ©enne de la dĂ©mocratie rĂ©gionale. Pour atteindre ces objectifs, le secrĂ©tariat du CongrĂšs fournit l’infrastructure appropriĂ©e pour les rĂ©unions de tous types organisĂ©es sous les auspices du CongrĂšs Ă  et hors de Strasbourg; aide le CongrĂšs dans la vĂ©rification des pouvoirs des membres du CongrĂšs; prĂ©pare, en Ă©troite collaboration avec les rapporteurs dĂ©signĂ©s, les rapports, recommandations, rĂ©solutions et avis Ă©laborĂ©s par les organes du CongrĂšs; prĂ©pare et exĂ©cute le budget du CongrĂšs; organise les contacts extĂ©rieurs du CongrĂšs avec, entre autres, des organisations et des institutions internationales, en particulier le ComitĂ© des RĂ©gions de l’Union EuropĂ©enne, des associations nationales de collectivitĂ©s locales et rĂ©gionales, des gouvernements nationaux, des ONG, des associations et des organisations ayant le statut d’observateur et avec des dĂ©lĂ©gations ayant le statut d’invitĂ© spĂ©cial; assure la liaison avec d’autres entitĂ©s du Conseil de l’Europe engagĂ©es dans des activitĂ©s et questions relevant de son domaine, en particulier avec l’AssemblĂ©e parlementaire, la Direction des affaires politiques DAP, la Commission de Venise, le Centre Nord-Sud, la ConfĂ©rence des OING et le Forum pour l’avenir de la dĂ©mocratie; participe activement aux confĂ©rences ministĂ©rielles, en particulier Ă  la confĂ©rence des ministres europĂ©ens responsables des collectivitĂ©s locales et rĂ©gionales et au ComitĂ© europĂ©en sur la dĂ©mocratie locale et rĂ©gionale en partageant notamment avec ceux-ci des objectifs communs comme la Semaine europĂ©enne de la DĂ©mocratie locale et la StratĂ©gie pour une bonne gouvernance; prend en compte dans toutes ses activitĂ©s, si besoin est et en Ă©troite coopĂ©ration avec la Direction de la communication, l’importance de la communication interne et externe; entretient des relations de travail avec des structures spĂ©cifiques créées Ă  l’initiative du CongrĂšs, comme - le ComitĂ© d’experts indĂ©pendants de la Charte europĂ©enne de l’autonomie locale ECLSG; - l’Association des agences de la dĂ©mocratie locale AADL; - le rĂ©seau europĂ©en des organismes de formation pour les autoritĂ©s locales et rĂ©gionales ENTO; - le rĂ©seau des Associations de pouvoirs locaux de l’Europe du Sud-Est NALAS; - l’EurorĂ©gion de l’Adriatique et l’EurorĂ©gion de la Mer Noire; - l’Association europĂ©enne des villes et rĂ©gions historiques; - le Prix Europa» pour les programmes radiophoniques et tĂ©lĂ©visuels locaux et rĂ©gionaux . Bureau du Commissaire aux droits de l’homme Mandat gĂ©nĂ©ral Assurer le fonctionnement de l’institution du Commissaire aux droits de l’homme et soutenir le Commissaire dans la poursuite de ses objectifs tels que dĂ©finis dans son mandat initial RĂ©solution 99 50 du ComitĂ© des Ministres, ainsi que dans d’autres textes ultĂ©rieurs relatifs Ă  l’institution. Dans le cadre de l’exercice de ses travaux, le Bureau est responsable devant le Commissaire et agit sous l’autoritĂ© du SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral du Conseil de l’Europe. Objectifs principaux Aider le Commissaire dans la prĂ©paration de ses rapports, recommandations, avis et autres documents en relation avec ses activitĂ©s; apporter au Commissaire des services en matiĂšre de planification, de mise en Ɠuvre, d’évaluation et de suivi du programme d’activitĂ©s de l’institution; coopĂ©rer avec les structures nationales des droits de l’homme mĂ©diateurs et institutions/commissions nationales pour la protection des droits de l’homme, en vue, entre autres, de garantir l’efficacitĂ© Ă  long terme du systĂšme de protection des droits de l’homme du Conseil de l’Europe, de faciliter leurs activitĂ©s et d’encourager leur crĂ©ation ; prĂȘter son concours au Commissaire dans la protection des dĂ©fenseurs des droits de l’homme et la promotion de leurs activitĂ©s, conformĂ©ment Ă  la DĂ©claration du ComitĂ© des Ministres du 6 fĂ©vrier 2008. Pour atteindre ces objectifs, le Bureau du Commissaire aux droits de l’homme sert d’infrastructure de secrĂ©tariat pour le Commissaire; aide le Commissaire dans la prĂ©paration de ses rapports, recommandation et avis, ainsi que d’autres documents en relation avec ses activitĂ©s; prĂ©pare et met en Ɠuvre les missions et visites officielles du Commissaire; suit les dĂ©veloppements en matiĂšre de droits de l’homme dans les Etats membres et au sein de forums internationaux, et donne au Commissaire des informations et des conseils; assure les relations de l’institution avec le ComitĂ© des Ministres, l’AssemblĂ©e parlementaire, le Cabinet du SecrĂ©taire GĂ©nĂ©ral et de la SecrĂ©taire GĂ©nĂ©rale adjointe, la Cour, le CongrĂšs, la Direction gĂ©nĂ©rale Droits de l’Homme et Etat de Droit, ainsi que la coordination avec les organes et les entitĂ©s administratives principales MAEs du Conseil de l’Europe; assure la coopĂ©ration, selon besoin, avec les organes compĂ©tents de l’UE, de l’ONU, de l’OSCE et d’autres organisations internationales; entretient et dĂ©veloppe des contacts avec les autoritĂ©s nationales des Etats membres, ainsi qu’avec des ONG nationales et internationales compĂ©tentes en matiĂšre de droits de l’homme; dĂ©veloppe et met en Ɠuvre une stratĂ©gie concernant le rĂŽle du Commissaire en tant que principal mĂ©canisme rĂ©gional de protection des dĂ©fenseurs des droits de l’homme; identifie les cas de possibles tierce interventions du Commissaire devant la Cour europĂ©enne des droits de l’homme, conformĂ©ment Ă  l’article 36, paragraphe 2, de la Convention europĂ©enne des droits de l’homme, et prĂ©pare des observations Ă©crites ou orales; assure un Ă©change permanent d’informations avec les structures nationales des droits de l’homme et mĂšne avec leurs membres des activitĂ©s ciblĂ©es dans le domaine des droits de l’homme; organise des confĂ©rences, des colloques, des sĂ©minaires, des ateliers et des tables rondes avec les diffĂ©rents partenaires du Commissaire; traite les informations adressĂ©es au Commissaire par des Gouvernements, des parlements nationaux, des structures nationales des droits de l’homme, des organisations internationales, par des particuliers et par des ONG, conformĂ©ment Ă  la RĂ©solution 99 50; prĂ©pare et exĂ©cute le budget du Bureau; prend en considĂ©ration dans toutes ses activitĂ©s et en tant que de besoin, l’importance de la communication interne et externe en Ă©troite coopĂ©ration avec les diffĂ©rentes MAEs concernĂ©es. Greffe de la Cour europĂ©enne des droits de l’homme Instruction gĂ©nĂ©rale rĂ©digĂ©e par le greffier et approuvĂ©e par le PrĂ©sident de la Cour conformĂ©ment Ă  l’article 17, alinĂ©a 4, du RĂšglement de la Cour Mandat gĂ©nĂ©ral Le mandat gĂ©nĂ©ral du greffe de la Cour europĂ©enne des droits de l’homme la Cour » dĂ©coule de l’article 25 de la Convention europĂ©enne des droits de l’homme la Convention», aux termes duquel la Cour dispose d’un greffe dont les tĂąches et l’organisation sont fixĂ©es par le rĂšglement de la Cour. Elle est assistĂ©e de rĂ©fĂ©rendaires». Le mandat gĂ©nĂ©ral du greffe consiste donc Ă  assister les juges et la Cour de sorte que celle-ci puisse remplir le rĂŽle que lui confĂšre la Convention, Ă  savoir assurer le respect des engagements qui incombent aux Hautes Parties contractantes article 19 de la Convention. A cet Ă©gard, le greffier de la Cour est responsable de l’organisation et des activitĂ©s du greffe, sous l’autoritĂ© du PrĂ©sident de la Cour article 17, premier alinĂ©a, du rĂšglement de la Cour. Objectifs principaux Traiter et prĂ©parer pour dĂ©cision, dans un dĂ©lai raisonnable et dans le cadre de procĂ©dures adĂ©quates, les requĂȘtes dont la Cour est saisie en vertu de la Convention; assister la Cour, s’agissant d’établir et de maintenir une jurisprudence cohĂ©rente, uniforme et de haute qualitĂ©, qui permette de garantir l’application de normes minimales communes en matiĂšre de protection des droits de l’homme dans l’ensemble des Etats contractants; veiller Ă  ce que la jurisprudence de la Cour soit aussi accessible que possible et diffuser tant au grand public qu’aux spĂ©cialistes des informations sur les activitĂ©s de la Cour, notamment par la gestion de bases de donnĂ©es relatives Ă  son travail et par une bibliothĂšque des droits de l’homme; atteindre lesdits objectifs de la maniĂšre la plus efficace et Ă©conomique possible, sans que les droits matĂ©riels et procĂ©duraux garantis par la Convention en soient affaiblis. Pour atteindre ces objectifs, le greffe de la Cour assure le traitement de la correspondance relative aux affaires devant la Cour et la prĂ©paration des dossiers, notamment les projets de dĂ©cisions et d’arrĂȘts, pour examen par la Cour dans ses diverses formations comitĂ©s de trois juges, chambres de sept juges, Grande Chambre de dix-sept juges; sous le contrĂŽle du prĂ©sident compĂ©tent, organise l’activitĂ© judiciaire devant les sections et devant la Grande Chambre; apporte son assistance Ă  la Cour pour coordonner et garantir l’uniformitĂ© de sa jurisprudence; recueille et analyse les donnĂ©es statistiques concernant la charge de travail et l’activitĂ© judiciaire de la Cour - en vue de vĂ©rifier si les objectifs de traitement des affaires ont Ă©tĂ© atteints et de donner des conseils sur l’utilisation appropriĂ©e des ressources Ă  la lumiĂšre des fluctuations du nombre de requĂȘtes prĂ©sentĂ©es Ă  la Cour; - en vue de contrĂŽler l’efficacitĂ© et l’uniformitĂ© des mĂ©thodes de travail, et de contribuer au processus de contrĂŽle permanent des mĂ©thodes de travail sous la supervision du comitĂ© permanent des mĂ©thodes de travail de la Cour; en collaboration avec les services compĂ©tents de la Direction gĂ©nĂ©rale de l’administration, - assure la gestion du personnel notamment le recrutement, le systĂšme d’apprĂ©ciation et la formation interne, et traite les questions de sĂ©curitĂ© et de logistique; - prĂ©pare le projet de budget annuel de la Cour, Ă©tablit des statistiques financiĂšres et veille Ă  ce que la gestion du budget soit conforme au RĂšglement financier du Conseil de l’Europe et aux principes d’une gestion financiĂšre saine; - gĂšre le rĂ©seau informatique de la Cour, notamment l’installation de logiciels et de matĂ©riels, le site Internet, le soutien aux utilisateurs, la formation et la sĂ©curitĂ©, et assure la maintenance et le dĂ©veloppement de plusieurs bases de donnĂ©es; - organise des rĂ©unions et des audiences, produit et distribue des documents, et conserve les dossiers et les archives de la Cour; - effectue, Ă  la demande de la Cour ou des juges, des recherches sur la jurisprudence relative Ă  la Convention, le droit comparĂ©, le droit international et la doctrine; gĂšre la bibliothĂšque des droits de l’homme, sous le contrĂŽle du ComitĂ© de la bibliothĂšque de la Cour; publie les recueils officiels de la Cour contenant une sĂ©lection des arrĂȘts et dĂ©cisions, un rapport annuel et d’autres textes, sous le contrĂŽle du ComitĂ© des publications de la Cour; veille Ă  ce que tous les arrĂȘts et dĂ©cisions soient mis Ă  la disposition du public sur Internet et diffuse une note d’information mensuelle rĂ©sumant une sĂ©lection d’affaires pendantes et terminĂ©es; en Ă©troite collaboration avec la DC, produit les communiquĂ©s de presse et autres documents d’information concernant les activitĂ©s de la Cour, et rĂ©pond aux questions des journalistes; organise les visites Ă  la Cour pour le grand public ou des spĂ©cialistes, ainsi que pour des groupes de juges, de procureurs, d’avocats nationaux, etc.; fournit des services linguistiques spĂ©cialisĂ©s traduction, rĂ©vision, conseils Ă  tous les stades requis du travail judiciaire et administratif de la Cour et de son greffe; assure au PrĂ©sident et au greffier une assistance gĂ©nĂ©rale de nature secrĂ©tariale, administrative et juridique pour toutes les questions relatives Ă  leurs fonctions en vertu du rĂšglement de la Cour, notamment en assurant le secrĂ©tariat de la Cour plĂ©niĂšre et du bureau de la Cour; contribue au processus permanent de rĂ©vision du rĂšglement de la Cour en assurant le secrĂ©tariat du comitĂ© du rĂšglement de la Cour.

comité d organisation des expositions du travail